日本東京工作雜記 離職的那天 我大哭了一場

我辭職了,辭掉了我在日本的第一份工作,一份我做了三年的工作,一份讓我全日本跑跳的工作。這中間有很多猶豫,不過我最終下了這個決定。

這一篇文章,想來寫寫決定辭職到辭職當天的故事。

「止めないよ。好きなことをやって欲しいし。」

我不會留妳,因為我希望妳能做妳喜歡的事。

某一天,台灣人前輩C問我要不要跟她一起回台灣出差,老實說那個機會我覺得很難得,但是因為自己在考慮辭職的事情,為了不要造成前輩C的困擾,所以我就對她坦白了。

結果,沒想到前輩C對我說了小標題的那一段話,當下我覺得超感動的,難怪自己會這麼喜歡她。

後來我煩惱了很久,最後是在從京都四天三夜的取材回來後的上班日早上,下定了決心。

「上野公園で花びらを拾ったことは覚えてる?」

妳還記得一起在上野公園撿花瓣的事嗎?

上野公園

和前輩C報告自己決定辭職後的某一天,韓國人主管A說要找我談一下話。

主管A是一個非常嚴格,但非常照顧我的人,雖然這樣形容好像不太好?但很多時候感覺他把我當小孩子寵。公司的人也說,在取材的時候,不知道為什麼,他也總是特別聽我的意見。

他問我為什麼想要離開,還說,如果有不適應的,能改善的藉這次機會我們大刀闊斧都改!

嗚嗚,聽了這些話又是一頓感動,只是我去意已決。

看他一瞬間好似有些落寞,接著他問我,不知道我還記不記得剛進公司時,被他叫去上野公園撿櫻花花瓣的事。(這件事我前些日子有發粉絲頁,或是N年前我也有寫成文章記錄。)

他說,跟那時候相比,我成長了不少,他覺得很欣慰,但既然我已經決定要離開,那他會努力幫我把最後的階段走得圓滿。

退職の日

離職那天

在日本,或是說在我們公司,離職前通常都要在早會時向同事道別。大家可以google「退職スピーチ(辭職致詞)」,就會有很多範例跟注意事項,基本上就是一個大原則「抱持一顆感恩的心」,不要撕破臉,畢竟世界很小,未來說不準還會在哪裡遇上,哈哈~

但那天早會,四月剛進公司的新人們沒有在研修會場,反而一起參加了早會,為了不讓這群孩子發現異狀?所以我們的道別演說就挪到了下班之後。

那一天,也不知道怎麼了,我從早上開始,心裡就一直覺得怪怪的,那是一種無法言說的複雜情緒,大概是想假裝自己毫不在意,卻難免寂寞的關係吧?

「最後ぐらい払うよ。」

最後就讓我請客吧。

中午,我自己跑到公司附近一間沒那麼好吃的刀削麵店用餐,想著辭職之後,也不用委屈求全再到那吃飯了,默默就覺得有些捨不得。

到餐廳坐下來我才發現,一位很照顧我的日本人前輩N,給我公司跟私人的LINE發了很多訊息,問我要不要一起吃午餐。然後他就出現了。

上一次說要辭職,這位前輩N花了很多時間陪我聊了很多,雖然我知道他是主管派來調解的,但他不僅支持我的想法,還親自帶我去客戶那提案,甚至挺身站在有些鬧僵的主管跟我中間,幫我溝通傳遞我的點子或心聲,若不是他,我可能就沒辦法在這一份工作獲得成就感,也享受不到其中的樂趣。總而言之,他是我在日本的第一份工作上,很重要的貴人。

席間更新了最近的近況,我好似也說了些喪氣話,最後他要我之後也加油呀,還帥氣地連我的餐錢都付了~我想他會這樣說,或許是還記得過去,我連一杯咖啡都倔強地堅持自己付錢不讓他請的往事吧?

這杯就是堅持不讓前輩請的飲料哈哈哈

退職スピーチ

辭職致詞

吃完午餐,下午我將最後的工作處理好,便開始忙著返還公司配給我的各種用品、簽署各種資料、收拾家當,然後,就到了道別時光。

我的媽呀,我其實沒有想好該說什麼!

腦袋空白地跟著大家一起聚集到公司中間,看著前輩N忙著將筆電接上大螢幕,並指揮人將電燈關掉,我們才發現,公司特地剪了一部短片要送我們,內容有來自韓國合作夥伴、韓國主管A的溫暖訊息,以及這幾年來我們的工作身影與員工旅行時的片花。

看著看著,我就哭了。

我以為我不會哭的。我以為我會以揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩的姿態離去。但事實證明,縱使這三年有很多沒有公開言說的怨懟,但我還是很以這份工作以及一起共事的夥伴為傲。

我其實不記得自己在辭職致詞裡都說了些什麼,只是認真地想傳達自己對這間公司的感謝之意,謝謝這裡給了當初那個一句完整日文都說不好的小女孩一個機會,讓她能夠走到今天這一步。

「あなたは間違っているわけじゃない!」

妳沒有錯!

讓人一把鼻涕一把眼淚的致詞結束後,我回到座位上去打「退職の挨拶メール(辭職通知)」,然後韓國人主管J便把我拎去跟社長打招呼,接著帶我進了會議室。

主管J是一個事業心很強的女強人,教育下屬沒有在手軟,但在不為人知的地方心卻很軟。

她跟我說了好多好多的話,像是這三年辛苦了,之後再找我出去一起吃個飯,她還說,她知道我努力過了,只是日本的職場文化本來就不是一個可以簡單適應的東西,無法認同、只能強迫自己遵守的潛規則太多,但這些日子她看到我化被動為主動,嘗試理解並融入,縱使最後我還是決定要離開,但她希望我不要覺得是自己不對,因為真的不是我的錯,她說她自己也曾經有那樣的時期,不想勉強自己去配合而感到痛苦,所以這一次她沒有阻擋我離職,也是因為她不希望我繼續忍耐下去,造成身體跟精神上的負擔。

聽到這裡我真的是感動到都傻了QQ

後來她又跟我解釋主管A沒有來公司的理由,說他突然有工作進來忙得抽不開身,說他也可能是因為捨不得所以不敢來。

接著她將放在桌上的紙袋推到我面前,她說他們一起去Bic Camera選了禮物給我,要我打開來看看。裡面有相機、記憶卡、相機專用的皮套、與一張主管A親手寫的信。

主管J說,他們相信這些東西我一定用得到,所以特地準備給我的。

相機的螢幕掀蓋還有相機套子後面還貼了JAPANKURU☆YUI☆的貼紙(公司的人都叫我YUI),要我縱使離開了,也不要忘記自己是這個媒體的一份子。

相機套本人

淚。

除了感謝還是感謝。

「仲良かったじゃん?」

你們關係不是滿好的嗎?

接著,我拿著準備好的糖果餅乾,向還在公司的人一一道別。我走到了前輩N那裡,突然公司的業務頭頭O先生說:「這傢伙(前輩N)在幹部會議時,聽到妳要辭職還哭了唷~」前輩N接著說:「對呀,想說這件事怎麼沒有找我商量Q」業務頭頭O先生:「因為事先不知情,所以受了打擊吧~想說你們關係不是滿好的,怎麼會不知道,就哭了對吧?」前輩N一邊用雙手在眼睛旁邊作勢流眼淚貌一邊楚楚可憐地說:「對呀Q」

呃,這都什麼對話XD

「ゆいからもいろいろ学んだよ!」

我也從妳身上學到很多!

在宮古島一起拍的照片

組裡一個超美麗的韓國前輩M,也和我在同一天離職,她早我一個禮拜進公司,主管總是要她好好教導我身為社會人的應對進退,而她也總是耐心地手把手教我,總之是我很喜歡的同事!

一起在公司的最後一天,我也跟她道別,且傳達感謝之意,沒想到她說,她也從我身上學到很多,那些我自己覺得不適合日本職場的個性,其實正是我獨特的魅力,所以不要看輕自己,因為她很喜歡這樣的我。

被偶像這樣說,只能噴鼻血暈倒惹~

退職の挨拶メール

辭職通知

除了「退職のスピーチ(辭職致詞)」之外,離開公司前還要寄一封「退職の挨拶メール(辭職通知)」給公司同仁。

不知道該怎麼寫的我,先是google了範例,然後找了過去辭職的同事寫的郵件參考,結果我發現,大家都是複製網路上的範例嘛XDDDDD

不過為了不要失禮,這樣還是比較保險,於是我也複製貼上,然後再增減幾句自己想傳達的話之後,寄出。

任務結束。

「卒業、おめでとうございます!」

恭喜妳(從公司)畢業!

我們公司把辭職這件事用「卒業(畢業)」來表示。從要辭職的消息一傳出,我就陸陸續續收到不少人的祝賀?特別是從外國籍社員那裡~畢竟,轉職這件事在日本以外的地方,都是見怪不怪的吧?

這裡面想特別感謝常常一起聊天、每次出差回來都會給我帶好吃點心的B姊姊;說我們辭職後會感到寂寞、還幫我改英文履歷的W哥哥;總是帶給我很多歡笑、耳提面命要我三個月內一定要找到工作的D小姐;一直以來無比配合、幫我們寫文章的優秀寫手們;不管有沒有見過面、總是熱情響應活動的我一手經營起來的社群JAPANKURU SUPPORTERS成員!希望你們未來的一切也都順順利利!

唉,其實還有很多人想感謝,只是族繁不及備載。

寫手竟然準備禮物給我Q

いつも誇りを思っているJAPANKURUチームの皆様へ

ここまで読まないと思いますが、話したいメッセージを日本語で書いてみました。文法的に変なところがありましたら、許してくださいませ。笑

長くも短くもない三年間、仲間として働かせていただき、ありがとうございました。日本人のいないチームに、日々カルチャーショックと向き合いながら、楽しく仕事をしてまいりました。大変なこともいろいろあったんですが、韓国・香港・中国・アメリカ・カナダ・フランス・ベトナム・台湾出身の皆様と、ご縁があって日本で出会ったことは、奇跡しか言えないと思います。個性溢れる皆様のことが大好きです。

最初の出社日のこと、未だに覚えています。ちっちゃな丸テーブルでミーティングしているジュリさん、チェさん、中村さん、ウィニーさん、とキラキラするメンさんのあたたかい笑顔がずっと頭の中に残っています。そして、不安でありながらワクワクする私の気持ちも残っています。

後悔することと言いますと、やはり自分が納得してないことをちゃんと伝わなかったことですね。空気読めないふりをして恐れずぶつかる姿勢を、いつの間にか失ってしまったのはとても残念なことでして、ただそれを気付いた時点で、もっと大人らしくコミュニケーションできるようになると思います。同じ過ちしないように頑張ります!

皆様から仕事の面だけではなく、様々な価値観や人生に向き合うべき態度などを学ばせていただきました。こういった貴重な経験を生かし、これから違うところで頑張ることになるんですが、皆様と一緒に過ごした時間を大切にして、元気よく頑張ります!時間があるときに、またお会いしましょうね。

最終日に撮った写真

ジュリさん、アンディさん、エティさん、クマさん、中村さん、チェさん、ウィニーさん、シャーリンさん、メンさん、ジェニーさん、ティモシーさん、田さん、朴さん、ウィルケンさん、渡辺さん、藤本さん、ケリーさん、ジョンミンさん、サンドラさん、ロイクさん、クォンさん、ジュシーさん、留さん、ありがとうございました!

(漏れてないことを祈っております^^;)

ゆい

終於來到了結語

轉職的事情,我沒有跟家人說,雖然有點任性,但就是怕他們擔心。因此這段日子在背後支持我的人,除了公司內要好的同事外,就是我家的貼心男友了。

他總是怕我憂鬱,在忙碌的生活中,還時不時地想梗逗我笑、帶我出門散心、陪我一起分析眼前岔路的利弊。他說,他希望我能盡情去做我喜歡的事情,只要能做到這件事,任何決定他都支持。

玩了一下美圖秀秀

嘿,謝謝你!

題外話

我的下一份工作會在五月中上工!關於轉職的心路歷程,應該還會再發幾篇文,會走心得分享路線而非這篇的說故事記敘文體喔!

更多日本生活分享,都會在IG,歡迎大家到IG找我唷!

 

延伸閱讀

東京跑跳工作雜記

東京吃吃喝喝推薦

 

 😀 歡迎關注我的其他平台 😀

 

 

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *